Đức Hồng y Đài Loan kêu gọi hiệp nhất

November 23, 2010 

Đức Hồng y Paul Shan, tổng giám mục về hưu của Cao Hùng, kêu gọi hiệp nhất giữa các linh mục và giám mục và với Giáo hội hoàn vũ trong thư gửi “các giám mục anh em” vừa mới được Giáo hội Công giáo Đài Loan công bố.

“Tôi cầu nguyện cho quý đức cha, giáo phận của quý đức cha và toàn Giáo hội Trung Quốc … Tôi cũng cầu xin Thiên Chúa ban ơn cho công tác truyền giáo và mục vụ của quý đức cha tiến triển trôi chảy và thành công” – Đức Hồng y Shan viết.

“Cầu xin cho tất cả người Công giáo trong giáo phận của quý đức cha đồng lòng và hiệp nhất trong tâm hồn, và hợp tác với nhau trong tình yêu thương. Xin cho từng Giáo hội địa phương hiệp thông với Giáo hội hoàn vũ để chu toàn thánh ý của Thiên Chúa chúng ta là có một đàn chiên và một chủ chăn.”

Mặc dù bức thư đề ngày 1-5-2010, nhưng chỉ mới được công bố gần đây, Fides đưa tin.

Đức Hồng y Shan muốn chia sẻ một số suy nghĩ với các giám mục anh em, đặc biệt là về quan hệ cần có giữa giám mục và linh mục, vốn là người cộng tác gần gũi của Giám mục trong công tác truyền giáo và mục vụ.

Đặc điểm thứ nhất trong quan hệ này được ngài nói tới là quan hệ “cha-con”, không phải là thứ quan hệ mang tính “gia trưởng như trong xã hội phụ hệ thời xưa” nhưng trong giới hạn của con người bắt chước quan hệ giữa Chúa Cha và Con của Ngài. “Chúa Cha và người con duy nhất của Ngài là Đức Giêsu, cùng một tâm hồn và trí khôn, hiện hữu, thông hiệp và làm việc chung với nhau.”

So sánh giáo phận với gia đình, Đức Hồng y Shan giải thích “giám mục là chủ gia đình và linh mục là các con trong gia đình.”

Nhiệm vụ chính của người đứng đầu gia đình “là đáp ứng nhu cầu thể lý, trí tuệ và tâm linh cho các con mình, để họ có được cảm giác an toàn như trong gia đình. Đồng thời người chủ hộ phải nỗ lực hết mình trong việc nuôi dạy con cái cho đến khi chúng trưởng thành.”

Người chủ gia đình còn có trách nhiệm nuôi dưỡng gia đình, chăm lo nhu cầu vật chất và mưu sinh của các linh mục.

Đức Hồng y Shan mời gọi các giám mục thành lập “linh mục đoàn” trong giáo phận, có nét đặc trưng của “bầu khí ấm cúng, thân thiện và đáng yêu.”

Đức Hồng y Shan kết thúc thư bằng cách nói rằng ngài biết “tình cảnh khó khăn các quý đức cha gặp phải”, đó là lý do ngài cầu nguyện cho các ngài và giáo phận của các ngài mỗi ngày, và ngài còn muốn chia sẻ sự đóng góp nhỏ bé qua 30 năm kinh nghiệm làm giám mục.

Nếu giám mục duy trì quan hệ tốt đẹp, “Chúa sẽ chúc phúc cho công việc mục vụ và truyền giáo của giám mục đó đạt kết quả dồi dào” – Đức Hồng y Shan viết.

Nguồn tin từ cathnewsasia

Tin nổi bật
Liên lạc
Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây
Invite a Friend
UCAN India Books Online