Các linh mục cũng là đối tượng đàn áp của Trung Quốc

Chính phủ muốn tẩy não, thậm chí tra tấn các linh mục bị giam giữ

April 15, 2011 

Các linh mục cũng là đối tượng đàn áp của Trung Quốc thumbnail

Một thánh đường tại giáo phận Xuanhua ở tỉnh Hà Bắc

Ít nhất ba linh mục thuộc cộng đoàn bí mật tại tỉnh miền bắc Hà Bắc bị bắt giam trong cuộc đàn áp các nhà hoạt động nhân quyền và các Kitô hữu không gia nhập Giáo hội được chính phủ công nhận.

Tin cho biết một linh mục bị tra tấn và mọi người đang lo cho sự an toàn của những người còn lại.

Linh mục Joseph Chen Hailong của giáo phận Xuanhua, phục vụ tại các vùng ngoại ô Yanqing và Yongning của Bắc Kinh, bị hàng chục công an mặc thường phục bắt đi hôm 8-4 khi đang đi thăm giáo dân cùng với hai người trẻ.

Số công an này từ quê nhà Xuanhua của cha Chen đã mai phục ngài nhiều tuần rồi. Ngài chịu chức linh mục gần hai năm nay, theo các nguồn tin Giáo hội.

Ngài và những người đi cùng bị đưa đến một nhà khách ở Yanqing hôm thứ sáu và hôm sau các viên chức tôn giáo đưa ngài đi khỏi đó. Không ai biết hiện ngài đang ở đâu.

Gia đình cha Chen đang lo lắng cho ngài vì ngài đang bị bệnh. Họ nghe tin linh mục Peter Zhang Guangjun cũng thuộc Xuanhua bị bắt và bị đánh đập cách đây vài tuần.

Các nguồn tin khác cho biết cha Zhang, 40 tuổi, bị tra tấn từ khi bị bắt đi hôm 13-1. Chính quyền không cho ngài ngủ năm ngày đêm và tra tấn ngài bằng cách đánh đập và chửi bới, các nguồn tin cho biết.

Sau nhiều vòng thương lượng giữa gia đình cha Zhang và chính quyền, họ tạm cho phép ngài về nhà ăn Tết hôm tháng hai với điều kiện một giáo dân để xe hơi lại nhà giam làm thế chấp và ngài phải thường xuyên liên lạc với công an.

Cha Zhang bị bắt giam trở lại vào ngày 8-3 và được tin bị đánh tiếp.

Một linh mục nữa ở Hà Bắc đang bị giam là cha Wang Lifang của giáo phận Zhengding làm việc dưới quyền của Đức Giám mục Julius Jia Zhiguo thuộc cộng đoàn bí mật. Không ai biết nơi ở của ngài từ khi ngài bị dụ đi ban bí tích cho bệnh nhân.

“Tất cả các vụ này khiến tôi tự hỏi đàn áp cộng đoàn bí mật có phải là công việc trọng tâm của chính quyền Hà Bắc trong năm nay hay không” – một nguồn tin Giáo hội nói.

“Tôi cảm thấy đau buồn khi nghe tin các linh mục của chúng ta bị tra tấn, đánh đập và tôi không có tâm trạng để quan tâm nó có nằm trong ván cờ chính trị giữa Trung Quốc và Tòa Thánh hay không. Tôi chỉ muốn cầu nguyện thật nhiều cho các mục tử nhân lành của chúng ta” – nguồn tin nói.

Các nguồn tin địa phương cho biết chính quyền muốn tẩy não các linh mục bị bắt giam vì các ngài không chịu chấp nhận nguyên tắc Giáo hội độc lập.

Tại Hồng Kông, hôm 13-4 Ủy ban Công lý và hòa bình Công giáo phát hành thông cáo kêu gọi chính quyền Hà Bắc ngưng bách hại người Công giáo, đặc biệt tại quận Zhangjiakou.

Cuộc đàn áp trong quận trông coi hai giáo phận Xuanhua và Xiwanzi đó hết sức hà khắc. Từ năm 2007, hơn 20 linh mục đã bị bắt, tra tấn và bị ép tham dự các lớp học về chính sách tôn giáo cách trái pháp luật.

Thông cáo yêu cầu chính quyền tôn trọng quyền tự do tôn giáo và trả tự do cho tất cả các linh mục bị bắt giam, trong đó có linh mục Li Huisheng và Ren He của Xiwanzi.

Ngoài người Công giáo thuộc cộng đoàn bí mật ra, hơn 150 thành viên Giáo hội Shouwang của Tin Lành ở Bắc Kinh cũng bị công an bắt đi hôm 10-4. Trong khi họ được trả tự do hôm 12-4, mục sư Li Xiaobai vẫn còn bị giam. Hơn 100 nhà hoạt động nhân quyền cũng bị bắt giam từ đầu năm nay.

Tin nổi bật
Liên lạc
Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây
Invite a Friend
UCAN India Books Online