UCAN Vietnam Catholic Church News
UCAN Directory | A service of UCA News

Giám mục vẫn chưa được chôn cất sau khi qua đời sáu năm

Mong muốn được chôn cất tại giáo phận của ngài vẫn chưa được thực hiện
Tags: , ,

September 12, 2013 

Phóng viên ucanews.com từ Wuzhou, Trung Quốc 

Giám mục vẫn chưa được chôn cất sau khi qua đời sáu năm thumbnail

Theo truyền thống người Trung Quốc, tháng bảy âm lịch gọi là tháng “cô hồn”.

Truyền thuyết cho rằng các linh hồn mồ côi trở về Trái đất vào đầu tháng và ở lại cho đến ngày rằm khi “cửa ma” đóng lại.

Năm nay, tháng cô hồn diễn ra từ ngày 7-8 đến 4-9, và ngày rằm là ngày 20-8.

Ngày đó trùng với lễ giỗ của Đức Giám mục Benedict Cai Xiufeng của giáo phận Wuzhou (1917-2007) ở tỉnh Quảng Tây. Cũng khá kỳ lạ, ngày này mang lại nỗi buồn cho người Công giáo Wuzhou vì Đức Cha của họ vẫn chưa được chôn cất đàng hoàng.

Đức cha Cai được các giáo dân yêu mến và kính trọng vì những nỗ lực không ngừng của ngài. “Nhờ Đức cha Cai mà chúng tôi có hội dòng nữ, ban đầu chỉ ba nữ tu đến nay có khoảng 20 – một người nói – Các nhà thờ mới lần lượt được xây dựng”.

Theo văn hóa Trung Hoa, người chết cần được chôn đàng hoàng, nếu không, họ sẽ không yên nghỉ được. Do thiếu đất, nhiều người được hoả táng hơn là chôn cất, và việc hoả táng diễn ra ngay sau tang lễ.

Ước muốn của Đức Giám mục là được chôn cất tại giáo phận. Nhưng thay vào đó là chiếc hũ chứa tro cốt của ngài được đặt tại một căn phòng trong nhà xứ nhà thờ Xiwang, quận Pingnan. Và sau sáu năm nó vẫn còn ở đó.

“Tôi cảm thấy buồn mỗi khi nhớ đến đã không chôn cất được Đức cha một cách đàng hoàng dù đã sáu năm nay – một giáo dân nói – Đức cha đã làm việc rất tận tuỵ mặc dầu sức yếu sau 20 năm bị cầm tù. Ngài đi thăm mọi ngóc ngách trong giáo phận và thường bị ngất xỉu trên đường do quá sức”.

Linh mục Yang Shiqing, giám quản giáo phận, nói với ucanews.com rằng giáo phận không có nghĩa trang riêng và không đủ tiền để mua đất xây dựng.

“Chính quyền đã không trả lại tài sản thuộc sở hữu của giáo phận mà họ bị tịch thu trong cuộc khủng hoảng chính trị những năm 1950″, ngài nói. “Tại sao họ không giao cho chúng tôi một mảnh đất khác?”

Gia đình của Đức Giám mục có hiến tặng một mảnh đất, nhưng theo cha Yang, nó ở vị trí rất khó cho mọi người tỏ lòng kính mến Đức cha. Ngài nói thêm rằng ngài và một số giáo dân đã thảo luận vấn đề này trong nhiều năm nhưng vẫn chưa đạt được một giải pháp nào.

Ngài cũng giải thích không có hoạt động tưởng niệm nào trong các năm qua vì sợ chính quyền can thiệp. Các quan chức chính quyền Trung Quốc được biết là quấy rối đám tang và thậm chí phá huỷ ngôi mộ các giám mục không được nhà nước công nhận. Những việc như vậy không xảy ra đối với các giám mục qua đời của cộng đoàn Giáo hội được nhà nước công nhận.

Đức Giám mục John Baptist Tan Yanquan của giáo phận Nanning kế bên, người được nhà nước công nhận là giám mục toàn tỉnh Quảng Tây, nói với ucanews.com rằng sẽ không phù hợp nếu ngài can thiệp vào công việc của giáo phận khác.

“Tuy nhiên – ngài nói – Sẽ không đúng nếu không chôn tro cốt đàng hoàng, bất kể đó là ai. Giáo phận có thể đặt hũ cốt phía sau bàn thờ hay bố trí một góc trong nhà thờ để tưởng nhớ vị giám mục”.

Cha Yang trả lời điều này chưa thực hiện được bởi vì “chúng tôi đã nghĩ rằng việc chôn cất sẽ diễn ra rất sớm”.

Nhưng ngài hy vọng vấn đề cuối cùng sẽ được giải quyết vào ngày lễ Các Đẳng Linh Hồn 2014 vì gia đình Đức cha mới mua một mảnh đất cạnh nhà thờ Xiwang.

Tin nổi bật
Liên lạc
Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây
Invite a Friend
  1. N/A
    Taliban người nghèo nạn nhân Vatican II tấn công châu Á tị nạn cứu trợ phản đối giáo hoàng Philippines blogger trẻ em Phật giáo linh mục bầu cử Hòa Bình Bênêđictô XVI Kitô hữu Hàn Quốc lạm dụng truyền thông Tòa Thánh cầu nguyện Kitô giáo đe dọa xung đột dân chủ Vatican tự do tôn giáo tham nhũng khủng bố đối thoại Đức Thánh cha Phanxicô tôn giáo Công giáo Giáo hội Đức Phanxicô đàn áp bạo lực nhân quyền cải cách biểu tình Hồi giáo Trung Quốc
UCAN India Books Online