UCAN Vietnam UCAN India UCAN China ucanews.com
UCAN Vietnam

Các nhà bất đồng chính kiến bình luận về tương lai của Việt Nam trước Tết

Chính quyền tiếp tục đàn áp các nhà hoạt động và blogger

Ngày 20 tháng 2 năm 2015

Các nhà bất đồng chính kiến bình luận về tương lai của Việt Nam trước Tết

Nhà bất đồng chính kiến Nguyễn Bắc Truyển (ở giữa) bị dẫn đến Tòa án Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh hồi tháng 5-2007 (Ảnh: AFP/Hoàng Đình Nam)

Các nhà hoạt động nhân quyền nổi tiếng Việt Nam có những quan điểm khác nhau về tương lai dân chủ của đất nước khi họ đón mừng Tết Nguyên đán trong tuần này giữa lúc chính quyền tiếp tục chiến dịch chống các nhà bảo vệ nhân quyền, blogger và nhà bất đồng chính kiến.

Nguyễn Bắc Truyển, cựu tù nhân chính trị và là nhà hoạt động phản đối các vụ cưỡng chế tịch thu tài sản và ủng hộ quyền lợi của giáo phái Hòa Hảo, nói ông vẫn hy vọng về tương lai dân chủ trong quốc gia độc đảng Cộng sản này.

“Mặc dù từng bị bỏ tù, bị quản chế và hiện nay vẫn còn gặp nhiều khó khăn trong cuộc sống, tôi vẫn tin rằng Việt Nam sẽ sớm có dân chủ và nhân quyền”, ông phát biểu với Ban Việt ngữ Đài Á châu Tự do (RFA).

Mặc dù công an liên tục quấy rầy ông gần như mỗi ngày, ông vẫn quyết định ở lại Việt Nam chứ không ra nước ngoài, ông nói.

Ông muốn ở lại Việt Nam “để tiếp tục đấu tranh cho chính nghĩa mà tôi đã theo đuổi lâu nay”, ông quả quyết.

Chính quyền Việt Nam công khai cam kết ban hành luật tôn giáo trong năm nay, ông nói.

“Tôi nghĩ một đạo luật như thế có thể phần nào đáp ứng được mong muốn của tín đồ Hòa Hảo nói riêng và tín đồ các tôn giáo khác nói chung. Chúng tôi sẽ đợi xem chính quyền có thực hiện lời hứa của họ trong năm 2015 không”, ông nói.

Nhà thơ bất đồng chính kiến Trần Đức Thạch, người vạch trần các vụ tham nhũng, bất công và lạm dụng nhân quyền thông qua các bài viết của mình, cũng bày tỏ hy vọng về tương lai.

Ông bị bắt hồi tháng 12-2008 trong cuộc đàn áp các nhà bất đồng chính kiến hòa bình tại Việt Nam và bị tuyên án 3 năm tù giam.

Người dân cuối cùng sẽ đi đến chỗ thách thức chính quyền đàn áp, ông bình luận.

“Phong trào ủng hộ dân chủ và nhân quyền đã lan khắp cả nước. Tương lai tốt đẹp hơn cho Việt Nam là thật, không phải là ảo tưởng”, ông Thạch nói.

Ông nói thêm khi người dân bị chính quyền đàn áp quá mức, họ sẽ đứng lên chống lại chính quyền.

“Chính quyền chỉ có thể tồn tại khi có được sự tín nhiệm của người dân, nếu không chính quyền đó sẽ sụp đổ. Tôi thấy rõ điều đó từng ngày. Chính quyền tồn tại nhờ người dân nhưng không gần gũi với người dân hơn mà lại quấy rầy họ thì chính quyền đó sẽ sụp đổ”, ông khẳng định.

‘Tôi tin tưởng nơi người trẻ’

Trần Anh Kim, cựu chỉ huy phó chính trị thuộc ban quân sự tỉnh Thái Bình, bị tuyên án 5 năm 6 tháng tù giam năm 2009 vì tội “lật đổ chính quyền” do các hoạt động ủng hộ dân chủ.

Ông được trả tự do trước Tết Nguyên đán năm nay, và nhắc lại quan điểm của ông Thạch về việc người dân đứng lên khởi nghĩa.

Tết Âm lịch được tổ chức tại Việt Nam, Trung Quốc và Hàn Quốc, bắt đầu vào thứ Năm năm nay.

“Trước hết, tôi tin vào người trẻ. Thứ hai tôi tin vào giới trí thức. Công an vẫn còn liên lạc với tôi và cố bịt miệng tôi. Nhưng họ càng cố khóa miệng tôi, tôi càng nói lớn tiếng. Người dân bất mãn ở khắp nơi, nhưng họ chưa lên tiếng”, ông nói.

Tháng trước, 13 nhà hoạt động xã hội Việt Nam cho biết họ đã bị công an hành hung và bắt giam sau khi đi thăm ông Kim. Chính quyền bắt giam họ trong nhiều giờ sau đó ép họ thừa nhận họ phạm pháp vì đi thăm ông Kim, ông vẫn đang trong thời gian quản chế, VOA đưa tin.

Luật sư và là nhà hoạt động bảo vệ quyền lợi người lao động Lê Thị Công Nhân, người đại diện tổ chức Lao động Việt, tổ chức ủng hộ việc thành lập các liên đoàn lao động độc lập trong nước, có cái nhìn khác khi trả lời câu hỏi liệu quyền lợi của người lao động tại Việt Nam có được cải thiện trong năm nay hay không.

Bà nói mặc dù đã có liên đoàn lao động tại Việt Nam, song liên đoàn lao động được công nhận và bị chính quyền kiểm soát. Liên đoàn có các đại diện ở nhiều công ty, kể cả công ty có vốn đầu tư nước ngoài, nhưng quyền lợi của người lao động không được bảo vệ đầy đủ và tiếng nói của họ cũng không được đáp lại.

“Người lao động bị bóc lột trong tình hình kinh tế hiện nay của Việt Nam. Về cơ bản, người lao động Việt Nam bị thiệt thòi và do đa số họ không có trình độ học vấn cao, họ phải làm công nhân. Nhưng họ không được luật pháp bảo vệ khi xảy ra xung đột do nền kinh tế quy mô nhỏ, công nghệ rất thấp và độc đảng cầm quyền chỉ biết lợi dụng lao động giá rẻ để thu hút đầu tư”.

Tổ chức của bà Nhân nỗ lực nâng cao nhận thức về lợi ích và quyền lợi mà người lao động được quyền hưởng và giáo dục họ về nhân quyền và dân chủ để rồi họ có thể thành lập công đoàn riêng của họ, bà nói.

“Đó không phải là tham vọng chính trị của Lao động Việt vì chính trị không chỉ có nghĩa là người lao động sẽ trở thành chính trị gia hay họ sẽ có đảng riêng. Tôi không thể báo trước điều đó vì đó là quyền lợi của họ”.

“Người lao động cũng là công dân và họ có quyền đó khi thời gian đến và khi họ nghĩ là cần thiết. Ngay lúc này, Lao động Việt chỉ muốn tập trung vào mục tiêu lớn nhất đó là thành lập các liên đoàn lao động độc lập do người lao động điều hành”.

Những trở ngại cần vượt qua

Nhà hoạt động xã hội dân sự Phạm Thanh Nghiên, người tham gia nhiều tổ chức dân sự tại Việt Nam, cho biết cách thành lập các tổ chức như thế trong nước khác nhau do chính quyền hạn chế và quấy rầy.

Bà Nghiên bị tuyên án 4 năm tù giam và ba năm quản thúc tại gia hồi tháng 1-2010 vì tuyệt thực phi bạo lực để phản đối Trung Quốc chiếm đảo Hoàng Sa và Trường Sa.

“Có nhiều trở ngại họ cần phải vượt qua. Từ cuối năm 2013 đến nay, có nhiều tổ chức hay đoàn thể được thành lập, đã thổi một luồng sinh khí mới vào phong trào ủng hộ dân chủ ở Việt Nam”, bà nói.

Nhưng bà Nghiên, thành viên mạng lưới blogger và hội Cựu Tù nhân Lương tâm Việt Nam, tin rằng vẫn còn nhiều rào cản.

“Các tổ chức chưa đặt ra các mục tiêu tham vọng cho lắm cho các hoạt động của họ, và họ không làm việc chung với nhau để cộng tác trong các hoạt động cụ thể”, bà Nghiên bình luận.

Về hoạt động, họ chỉ phát hành các thông cáo chung hay tổ chức phản đối chung, bà cho biết.

“Họ cần làm việc chung với nhau để có các hoạt động cụ thể hơn nhằm tác động tích cực hơn đến sự thúc đẩy quyền tự do ở Việt Nam”, bà nói.

Đàn áp vẫn tiếp diễn

Trong khi đó chính quyền Việt Nam vẫn tiếp tục đàn áp các blogger và nhà hoạt động. Tuần trước có 3 nhà hoạt động trong đó có nhà hoạt động chống Trung Quốc và chỉ trích chính quyền nổi tiếng Lê Thị Phương Anh, bị phạt 18 tháng tù giam vì tội hoạt động chống phá nhà nước, theo các phương tiện truyền thông đưa tin.

Các blogger và nhà chỉ trích chính quyền thường bị buộc tội theo Điều 258 của bộ luật hình sự Việt Nam, vốn được các nhà chỉ trích nói là dùng từ ngữ không rõ ràng và được dùng để truy tố bất kỳ người nào lên tiếng phản đối chính quyền.

Do nhà nước kiểm soát các phương tiện truyền thông, người Việt Nam chuyển sang các trang blog và mạng xã hội để xem các tin tức có nội dung tuyên truyền ít hơn.

Tính đến cuối năm ngoái, Việt Nam đã bắt giam 29 blogger vì các tội “lạm dụng quyền tự do dân chủ”, “lật đổ chính quyền”, “tuyên truyền chống phá nhà nước” hay “cố ý lật đổ chính quyền”, theo tổ chức Phóng viên Không Biên giới.

Tuần trước, chính quyền còn thu hồi giấy phép hoạt động online của một tờ báo phê bình thẳng thắn vì tội “bịa đặt thông tin” và hủy bỏ thẻ nhà báo của tổng biên tập sau khi tờ báo phát hành một số bài báo vạch trần các vụ tình nghi tham nhũng trong chính quyền.

Tuy nhiên, nhà chức trách cũng trả tự do cho hai blogger bị bỏ tù vì tội đăng bài bình luận chỉ trích chính quyền ngay khi chuẩn bị đón Tết, đây là thời gian chính quyền thường ban lệnh ân xá cho tù nhân, theo các phương tiện truyền thông.

Liên lạc

Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây

© UCAN Vietnam 2017. | Giới thiệu | Chính sách riêng | Điều khoản sử dụng