Singapore thương tiếc cái chết của thủ tướng đầu tiên Lý Quang Diệu

Singapore dành bảy ngày để tang người sáng lập
Tags: , ,

March 24, 2015 

Martin Abbugao for AFP, Singapore 

Singapore thương tiếc cái chết của thủ tướng đầu tiên Lý Quang Diệu thumbnail

Mọi người tỏ lòng tôn kính của họ tại Bệnh viện Đa khoa Singapore sau sau cái chết của cựu Thủ tướng Lý Quang Diệu vào ngày 23 tháng Ba, 2015. (Ảnh AFP / Mohd Fyrol)

Singapore chìm trong vào tang tóc và các lãnh đạo thế giới liên đới với nhau vào hôm thứ Hai sau cái chết của ông Lý Quang Diệu, nhà chính trị gia cứng rắn này  đã  làm cho đảo quốc thịnh vượng này thoát khỏi những buổi đầu không hứa hẹn.

Con trai ông, Thủ tướng Lý Hiển Long, ban hành một tuyên bố trước bình minh về sự ra đi của người cha 91 tuổi của mình tại Bệnh viện Đa khoa Singapore sau một căn bệnh kéo dài.

Ông tuyên bố bảy ngày quốc tang cho đến khi cựu lãnh đạo này được hỏa táng vào ngày 29 tháng 3.

“Ông đã đấu tranh cho nền độc lập của chúng ta, đã xây dựng một quốc gia nơi không có người nào và làm cho chúng ta tự hào là người Singapore. Chúng ta sẽ không thấy ai khác như ông”, Thủ tướng nói trong một cuộc biểu trên truyền hình tình cảm.

Ông Lý sẽ được đưa đến khu tổ hợp nhà nước Istana trong hai ngày với gia đình trước khi đưa đến Tòa nhà Quốc hội.

Nhiều người Singapore khóc thương và đổ xô đến Istana để tỏ lòng tôn kính và ký tên vào bảng chia buồn.

Tổng thống Mỹ Barack Obama đã dẫn đầu các nhà lãnh đạo thế giới ca ngợi ông Lý, người đã biến một vùng lãnh thổ nhỏ thiếu nguồn tài nguyên thiên nhiên thành một nước tầm cỡ thế giới về tài chính, kinh doanh và vận chuyển.

“Ông ấy là một người vĩ đại thực sự của lịch sử, người sẽ được các thế hệ mai sau ghi nhớ là cha đẻ của Singapore hiện đại và là một trong những chiến lược gia vĩ đại của châu Á”, ông Obama nói trong một tuyên bố.

Trung Quốc ca ngợi “các đóng góp lịch sử” của ông Lý trong mối quan hệ của họ sau khi lãnh đạo Cộng sản bắt tay vào cải cách kinh tế mạnh mẽ từ năm 1978.

Chủ tịch Tập Cận Bình cho biết ông Lý được “kính trọng khắp nơi cộng đồng quốc tế như là một nhà chiến lược và một chính khách”.

Các nhà lãnh đạo quốc tế trong đó có Tổng Thư ký LHQ Ban Ki-moon và các thủ tướng của Malaysia, Anh, Nhật Bản và Australia cũng viếng thăm.

Sức khỏe ông Lý xấu đi rất nhanh sau khi vợ ông Kha Ngọc Chi qua đời ở tuổi 63 vào năm 2010, ông ở bệnh viện gần bảy tuần với bệnh viêm phổi nặng.

Hai năm trước khi ông qua đời, ông tiết lộ rằng ông đã ký một chỉ thị y tế hướng dẫn các bác sĩ không sử dụng bất kỳ sự điều trị để duy trì sự sống nào nếu ông không thể hồi sinh.

Ông giữ chức thủ tướng từ năm 1959, khi thực dân Anh cho phép tự trị, đến năm 1990, ông giúp Singapore giành độc lập vào năm 1965 sau khoảng thời gian hợp nhất ngắn và đầy sóng gió với Malaysia.

Singapore hiện nay là một trong những nước có thu nhập bình quân đầu người cao nhất thế giới và người dân được hưởng quyền sở hữu nhà ở phổ quát, tỷ lệ tội phạm thấp và cơ sở hạ tầng hàng đầu.

Các nhà lãnh đạo của Đảng Lao động đối lập cùng tham gia với phần còn lại của đất nước 5,5 triệu dân này trong lễ tang ông.
“Đóng góp của ông cho Singapore sẽ được các thế hệ mai sau ghi nhớ,”  đảng này nói trong một tuyên bố.

Trên mặt trận ngoại giao, ban cố vấn của ông Lý thường được các nhà lãnh đạo phương Tây, đặc biệt là Trung Quốc cũng như các nước láng giềng có nhiều biến động trong khu vực Đông Nam Á tìm đến- nhờ đó ông đã xác định sớm được động lực tăng trưởng kinh tế thế giới .

Nhà phân tích chính trị tại Singapore Derek da Cunha nói rằng “Lý Quang Diệu dành cho Singapore một vị thế quốc tế hoàn toàn không tương xứng với kích thước của đất nước này.”

Nhưng luật sư được đào tạo tại Cambridge này cũng đã bị chỉ trích vì bắt giam các đối thủ chính trị và khiến cho những người chỉ trích mình phải sống lưu vong hoặc sụp đổ về tài chính.

Singapore kiểm soát chặt chẽ quyền tự do ngôn luận và hội họp. Trong khi nó đã trở nên tự do hơn trong những năm gần đây, Singapore vẫn sử dụng biện pháp trừng phạt và đứng thứ 150 trong bảng xếp hạng tự do báo chí hàng năm của Phóng viên Không Biên giới, dưới Nga và Zimbabwe số những nước khác.

Phil Robertson, phó giám đốc khu vực Châu Á của Tổ Chức Quan Sát Nhân Quyền, thừa nhận di sản kinh tế của ông Lý nhưng cho biết “nó cũng trả giá đáng kể về nhân quyền”.

Ông cho biết hiện nay đây có thể là thời gian dành cho một “cuộc đối thoại” quốc gia về tự do hóa chính trị lớn. AFP

Ông Lý bước xuống vào năm 1990 nhường chỗ cho ông Ngô Tác Đống, người đến lượt mình đã trao quyền cho con trai cựu lãnh đạo này là Lý Hiển Long vào năm 2004.

Đảng Nhân dân Hành động (PAP), được đồng sáng lập bởi ông Lý, đã thắng mọi cuộc bầu cử từ năm 1959 và hiện đang nắm giữ 80 trong số 87 ghế trong quốc hội.

Ông Lý giã từ vai trò cố vấn trong chính phủ năm 2011 sau các kết quả thăm dò ý kiến ​​PAP tệ hại nhất kể từ khi lên nắm quyền, chỉ nhận được 60 phần trăm phiếu bầu giữa lúc giận dữ của công chúng về một lượng lớn người nhập cư, chi phí mức sống cao, tắc nghẽn đô thị và không đủ cung cấp nhà ở công cộng.

Trong cuốn sách mới nhất “One Man’s View of the World “ xuất bản vào năm 2013, ông Lý nhìn lại sự nghiệp đáng chú ý của ông và kết luận:. “Đối với tôi, tôi đã làm những gì tôi đã muốn, với khả năng tốt nhất của mình. Tôi hài lòng.”

Tin nổi bật
Liên lạc
Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây
Invite a Friend
UCAN India Books Online