UCAN Vietnam UCAN India UCAN China ucanews.com
UCAN Vietnam

Người Công giáo Hồng Kông tưởng niệm vụ đàn áp đẫm máu ngày 4-6

Canh thức cầu nguyện tưởng niệm vụ thảm sát tại Quảng trường Thiên An Môn vẫn còn ý nghĩa

Ngày 7 tháng 6 năm 2017

Người Công giáo Hồng Kông tưởng niệm vụ đàn áp đẫm máu ngày 4-6

Đức Giám mục phụ tá Joseph Ha Chi-shing của Hồng Kông trong nghi thức cầu nguyện tưởng niệm vụ thảm sát ngày 4-6 tại công viên Victoria, Hồng Kông. Ảnh: ucanews.com

Hàng trăm người Công giáo tham dự buổi canh thức cầu nguyện tại Hồng Kông, tưởng niệm vụ thảm sát tại Quảng trường Thiên An Môn 28 năm trước, mặc dù chính quyền Trung Quốc chặn mọi thông tin đề cập đến ngày 4-6 trên internet.

Khoảng 900 người tham dự buổi canh thức tại công viên Victoria của thành phố trong một giờ rưỡi trước khi sự kiện mang tính thế tục hơn có hàng chục ngàn người tham dự ở Hồng Kông nhưng bị các nhóm sinh viên theo “chủ nghĩa địa phương” tẩy chay vì cho rằng sự kiện này không có ý nghĩa.

Đức Giám mục phụ tá Joseph Ha Chi-shing của Hồng Kông, người hướng dẫn nghi thức cầu nguyện này, nói người dân đang muốn biết ý nghĩa của việc tưởng niệm vụ đàn áp phong trào ủng hộ dân chủ vì quá trình dân chủ không tiến triển ở Trung Quốc. Đức cha Ha giải thích ngài muốn nhắc nhớ họ sự kiện này nói về các giá trị Kitô giáo.

“Những điều chúng ta khẳng định và đang tìm kiếm không xuất phát từ quan điểm dân chủ và tự do nhưng từ Thiên Chúa”, đức cha nói.

“Chúng tôi muốn nhấn mạnh công lý và hòa bình mà một xã hội cần có đã có trong tình yêu của Thiên Chúa. Chỉ khi chúng ta thể hiện tình yêu đó chúng ta mới có thể có cơ hội đấu tranh cho dân chủ và tự do”.

Sau buổi canh thức cầu nguyện dài một giờ rưỡi, nghi thức đốt nến truyền thống có 110.000 người tham dự. Theo các phương tiện truyền thông, đây là lần có số người tham gia tưởng niệm vụ quân đội Trung Quốc tàn sát vô số người biểu tình ủng hộ dân chủ hòa bình tại Trung Quốc vào ngày 4-6-1989 ít nhất kể từ năm 2008.

Những sự kiện xoay quanh ngày 4-6 vẫn còn hết sức nhạy cảm đối với chế độ cộng sản cầm quyền tại Trung Quốc, họ ém nhẹm các thông tin liên quan đến vụ thảm sát này và cấm người dân công khai bàn tán về những việc xảy ra ở đại lục.

Hồng Kông là thành phố duy nhất của Trung Quốc cho phép tổ chức một sự kiện công khai như thế do chính sách “một quốc gia, hai chế độ” của Trung Quốc cho phép lãnh thổ này có quyền ra quyết định, quyền tự do tín ngưỡng và tự do hội họp nhưng trong giới hạn.

Liên đoàn Báo chí Quốc tế cho biết người dùng mạng xã hội trên khắp Trung Quốc nhận thấy việc truy cập WeChat, diễn đàn trên mạng xã hội, bị hạn chế và gần như không thể dùng được vào ngày 4-6.

“Suốt cả ngày, người dùng internet còn thấy bất kỳ nội dung hay tiêu đề nào đề cập đến ngày tưởng niệm này đều bị xóa ngay”, liên đoàn nói trong thông cáo báo chí.

“Nhà chức trách nói nội dung này bị gỡ bỏ vì ‘phạm luật’ nhưng không trích dẫn luật nào”.

Or Yan-yan, thành viên ban tổ chức nghi thức cầu nguyện, tin rằng người Công giáo sẽ tiếp tục ủng hộ nghi thức cầu nguyện này, vốn duy trì thậm chí còn tăng số người tham dự, do Kitô hữu cổ vũ các giá trị chung thông qua đức tin.

Bà đưa ra lời bình luận sau khi Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông phát hành thông cáo cho rằng các hoạt động tưởng niệm như thế vô nghĩa.

“Ngoài việc chỉ trích hình thức tưởng niệm, nhóm sinh viên này còn đang mất hy vọng về đấu tranh tìm cách chính thức đánh giá lại sự kiện ngày 4-6 trong khi không nhìn thấy kết quả trong rất nhiều năm qua”, Or, nhân viên Ủy ban Công lý và Hòa bình của giáo phận Hồng Kông, phát biểu.

“Nhưng Kitô hữu có hy vọng, đây là một ưu điểm. Họ không e ngại phải chờ đợi ý Chúa”, bà nói.

Eric Lai, cựu lãnh đạo sinh viên Công giáo, nhận thấy thông cáo của hội sinh viên chỉ đại diện cho một quan điểm về tính hiệu quả của sự kiện chính và tổ chức diễn đàn thay thế.

“Họ không phủ nhận sự kiện ngày 4-6 nhưng đang dùng các hình thức tưởng niệm khác, mang ý nghĩa tiến bộ”, Lai phát biểu với ucanews.com.

Mục sư Chu Yiu-ming, thành viên ủy ban thường trực liên minh, không muốn bình luận về thông cáo của hội sinh viên, nhưng nói với ucanews.com rằng ông cảm thấy buồn về việc này.

Chu nói tưởng niệm sự kiện xảy ra vào ngày 4-6-1989 là để lên án một hành động bất công giết hại người dân vô tội tại Quảng trường Thiên An Môn.

Liên lạc

Đăng ký nhận bản tin UCAN Việt Nam miễn phí ở đây

© UCAN Vietnam 2017. | Giới thiệu | Chính sách riêng | Điều khoản sử dụng